SHRI RAJ SHAYAMAJI SADA SAHAAY
श्री राज श्यामा जी सदा सहाय

SHRI RAJ SHAYAMAJI SADA SAHAAY
श्री राज श्यामा जी सदा सहाय
SHRI RAJ SHAYAMAJI SADA SAHAAY
श्री राज श्यामाजी सदा सहाय
श्री रास
राग : सिंधुडो
SHRI RAAS
RAAG : SINDUDO
1. ओरो आव वाला आपण घुमडले घूमिए , वाणी विविध पेरे गांउ |
अनेक रंगे रस उपजावीने , मारा वालैया तुंने वालेरी थाउं ||
इन्द्रावती कहती है , हे प्रियतम ! आप मेरे पास आइए | हम मिलकर फिरकी ( घूमकर खेली जाने वाली रामत ) का खेल खेलें | खेलते हुए मैं अलग - अलग प्रकार के गीत गाऊँगी | हे प्रियतम ! मैं प्रेम रस और आनन्द को जागृत कर आप की प्रिय अंगना बन जाऊँ |
Indravati says , O beloved ! Come near me . Let's play the game of spin together ( one of game of love played by going round ) . I will sing different types of songs while playing game . O beloved ! I by awakening love and joy should become your lovable handsome woman .
2. घोघरे घाटडे स्वर बोलाविए , बीजा अनेक स्वर छे रसाल |
झीण झीणा झीणा झीण झीणेरडा , मीठा मधुर वली रसाल ||
कण्ठ से तीव्र स्वर निकालें | अन्य भी अनेक ( मध्यम और मन्द ) रसमय स्वर हैं | ये स्वर बहुत ही सूक्ष्म , सुरीले , अत्यन्त बारीक और मधुर लय से परिपूर्ण हैं |
Intense tones came out of throat . There are also many other delightful tone too ( medium and slow ) . These tones are filled with very micro , tuneful , extreme fine and sweet rhythm .
3. घुमडलो घुमवानो रे वालैया , मुने छे अति घणो कोड |
साम सामा आपण थैने घूमिए , मारा वालैया आपण बांधीने होड ||
हे प्रियतम ! आप के साथ फिरकी की रामत खेलने की तीव्र इच्छा मेरे मन में दीर्घ काल से है | इसलिए हम दोनों आमने - सामने आकर होड़ लगाएँ | देखे इस खेल में कौन विजयी होता है |
O beloved ! I have had intense desire to play the game of love of spin with you for a long time . Therefore let us both come face to face and compete . Let's see who wins this game .
4. ए रामत अमे रबदीने रमसुं , साथ सकल तमे रहे जो जोई |
हुं हारूं तो मों पर हंसजो , मारो वालाजी हारे तो हंसजो मा कोई ||
यह रामत हम शर्त लगाकर खेल रही हैं | इसलिए हे सखियों ! तुम सब इसे देखो | यदि मैं हार जाऊँ तो तुम सब मुझ पर हसँना | किन्तु यदि प्रियतम हार जाएँ तो कोई भी उनका उपहास मत करना |
We are playing this game of love with a bet .Therefore O friends! You all see this . If I am defeated then you laugh on me . But if beloved is defeated then you all do not mock .
5. घूमडलो वालो मोसुं घूमे छे , वचन मीठडां गाय |
अंग वस्तर भूषण मीठडां लागे , वचे वचे कंठडे रे वलाय ||
प्रियतम मेरे साथ फिरकी का खेल खेल रहें हैं | साथ ही साथ मधुर ध्वनि से गीत भी गाते जा रहे हैं | उनके अंग , आभूषण , वस्त्र सुन्दर और मनमोहक दीखते हैं | इस बीच में वे मेरे गले में बाहें डालकर रामत करते हैं |
Beloved is playing the game of spin with me . Are also singing songs in melodious sound along with it . His body parts , jewellery , clothes look beautiful and attractive . In the meanwhile he plays the game of love by putting his arms around my neck .
6. पीउ हारया हारया कहे स्वरमां , हांसी हरषे उपजावे |
हुं जीती जीती कहे घोघरे , साथ सहुने हंसावे ||
रामत खेलते - खेलते इन्द्रावती " पीऊ हार गए , पीऊ हार गए " ऐसा निराला स्वर निकाल कर हास्य और हर्ष का वातावरण फैलाती है | दूसरी ओर " मैं जीत गई , मैं जीत गई " ऐसा ऊँचा स्वर निकालकर सब सखियों को हँसाती है |
During playing the game of love Indravati by saying " beloved is defeated , beloved is defeated " by unique tone spreads humorous and happiness in atmosphere . On other side by saying " I won , I won " in a loud tone make all friends laugh .
7. ए रे घूमडले हांसी रे साथने , रहे नहीं केमे झाली |
लडथडे पडे भोम आलोटे , हंसी हंसी पेट आवे रे खाली ||
इस फिरकी की रामत के कारण सखियाँ बेहद हँस रही हैं | उनका हास्य रोकने पर भी नहीं रुकता | हँसते - हँसते कोई झूमने लगती है , कोई पृथ्वी पर गिर पड़ती है तो कोई पृथ्वी पर गिरकर लोटने लगती है | हँस - हँस कर सब सखियों के पेट में बल पड़ जाते हैं |
Due to playing the game of spin the friends are laughing a lot . They are not able to stop laughing even if they want to stop it . Some start to sway while laughing , some fell down on earth and some start to roll after falling down . All friends get cramps in stomach while laughing .
8. ए रामतडी जोई कहे सखियो , इन्द्रवीए राखी रेख |
साथ सहुने वाली घणुं लागी , मारा वालाजीने वली विसेख ||
इस रामत को देख कर सब सखियाँ कहती हैं , इन्द्रावती जी ! आपने अपने वचन का पालन किया और बाजी जीत ली | इस प्रकार वह समस्त सखियों को भी अत्यन्त प्रिय लगी है एवं प्रियतम को तो वह इससे भी अधिक प्रिय लगी है |
Seeing this game all friends say , Indravati ji ! You have kept your promise and won the bet . This way she looks very dear to her friends also and much more dear to her beloved .
PARNAMJI